出境游地方呢
Touring Sites
天津佘山世茂洲際國際酒店
InterContinent♛al Shanghaꦰi Wonderland
北京佘山世茂洲際別墅的工程有的是項精神抖擻信息化的設置之作,建成長達多年,此新奇的別墅遵循原則那社會環境,徹底利用深坑巖壁的曲面模型新娘造型懸著掛并建成在深坑巖壁之端,法律主體由地表上面的2層及地表以下的88米的15層組合,令全球嘆為觀止。別墅地處于于北京松江佘山頭頂的天馬山深坑內,路程北京虹橋新國際候機樓及北京虹橋直達火汽車站32公里多,接壤佘山各國樹叢景區、辰山仿真動植物園等很多處度假旅游名勝地。別墅有了♚約900平米米的無柱婚禮宴席廳和2個各個的面積的多工作交互室。在當中,含有美輪美奐的天窗布場的“壯游奇跡”婚禮宴席廳,是可以分開為5個孤立的婚禮宴席廳,展示會此車更可直接性邁入活動形式,為各種各樣會議接待活動ꦯ形式展示 滿意選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years𒅌 to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度森林地圖兒童公園
&en🧜sp; Sheshan National F✤orest Park
佘山的國家地區叢林樂園是滬唯一的🐽的的國家地區級實驗室自然美林地度假勝地,生意面積267公傾,景區叢林包裹率實現80.04%。園區第十三座峰頂仿佛第十三顆規模不一的翡翠原石從東南走向黑龍江,蜿蜓連綿13Km,使一馬平川的滬沖積平原出出現秀靈多姿的林地景觀小品。199三年6月,由原的國家地區林業局部提出申請保持佘山的國家地區叢林樂園,2003年評為為的國家地區智能4A級旅游酒店景區。現地方政府建成的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretꦆching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山草本動物園
Sha🌳nghai Chenshan Botanical Gaꦛrden
成都辰山樹木園坐落在松江區佘山地區劃分旅游活動旅居區內(辰花鐵路38811號),是水利水電工程府、華人有效院和地區劃分林草局合作協議互建的集研究、普及和游覽觀光游覽觀光于成一體的基礎性性樹木園,占地適用建筑面積207公傾,是華南地區劃分大規模最大化的樹木園。樹木園區的辰山古遺跡,2013年4月被水利水電工程府平臺發布為成都市出土古建筑保護好部門。該遺跡09年初發展,適用建筑面積約為16公傾,初階段區分為商周年代文言文化遺跡。
開發區由心中展示板區、動綠植的保育區、5大洲動綠植的區和外層堆棧區等4個模塊區構造。展銷會溫室展銷會面積計算為12608平方和米,由亞熱帶花果館、沙生動綠植的館和珍奇動綠植的館成分,為北美極限展銷會溫室群,在當中沙生動綠植的館為時代極限內沙生動綠植的展區。現為國家4A♎級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exoti🅷c Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the♈ world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
Shan🌱ghai Square Pagoda Pa🦹rk
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Soওuthern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池景區公園
&ens♏p;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是天津八大古典文學庭院景觀一個,拆遷賠償76畝。垂釣區有某處必須手機移動中國古墓葬古跡,中僅:醉白池,201四年4月被市政道路府發布在為天津市中國古墓葬古跡防護公司;雕刻廳,1985年6月被發布在為松江縣中國古墓葬古跡防護公司𒊎。庭院景觀起源于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書書畫家家董其昌觴詠處,也是熱點人物文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、現代詞人、書畫家顧大申重加建筑建材,因欽佩唐大現代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀稱為“醉白池”,到目前為止有370歷經多年經驗。垂釣區現保留著北宋的樂天集團軒,北京在明的四邊廳、疑舫、看書堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭閣樓閣;投資有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥圖像》碑刻等美術史瑰寶。垂釣區擺的當代書畫名꧒家名作題字匾聯也不計入其數。現為發展中國家4A級景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has m🀅any pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文古跡
Guangfulin Sit𝄹e of Ancient Cultur♋e
廣富林文化課課遺存最靠近松江新陳南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊工業園區的平數實現850畝,2021年榮獲為4A級度假旅行活動景點景區,同月榮獲深圳市示范崗區度假旅行活動自己的特色示范崗區。是迄今為止經考古表明表明的深圳29處遺存中涵蓋項目最大量,最具庇護的與研發價值觀的古語化課遺存。廣富林文化課課遺存197七年被發布了為深圳市文化遺產庇護的點;于2013 年10月被云南省人民政府核定表為第7批發布文化遺產庇護的機關單位;知也橋,2018年5月被發布了為松江區文化遺產庇護的點。
廣富林技術 教育古跡以古生物學古跡保養區為重要,對古古跡多方面原始態保養和顯現出,突出耕作技術 綠色技術 教育,顯示英文出人文傳統藝術背景的田園自然風光自然風光。資深的技術 教育傳統藝術背景是廣富林投資項最終目的重要競爭與合作力, 整塊經濟區方案設計了五種區域,南部是儒道佛技術 教育顯示英文區,東南部是商家一起提供服務區,西部地區是民俗傳統地方文化課知識技術 教育顯示英文區,南部是新出土古物顯示英文區,東北部是耕作技術 技術 教育保養區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮ℱ等過去技術 教育歷史風貌區相相呼應,作為滬上“強度技術 教育尋根之游”的最終去的地方之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes ൲the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野附近公園
𒐪 Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區森林公園靠近佘山發展中國家森林地圖景區森林公園南側,緊挨著廣富林古文化遺存。
廣富林郊野公園重點圍繞“田、水、路、林、村”七大主導原因規劃,以耕作現代農業大自然景點為前提,由農園采栽、果林自然風光、溫地漁村五大版塊組成,并按板塊分為油萊花花田、綠野閑蹤🦹、森里氧吧、老來青꧑稻田、稻香閑影等12城市,還因時制宜文化藝術展銷會、采栽釣魚、農業觀光徜徉等效果,進行一體化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and v♚illage”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the pa𒐪ddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首草原旅游風景區
Shanghai Puꦍjiang River Source Scenic Spot
深圳浦江之首旅行旅游景點,是深圳孕婦河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里長”。有來源江浙滬蜿蜒曲折來的的斜塘、圓泄涇兩水在此地囊括,成型一方面半圓洲形狀圖片的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源地方ꦰ,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒飄舞,江岸柳綠桃紅,茁壯著道不近的東南江北水鄉美麗風景,“浦江之首”據此而得名。全部旅游景點分地底下和地面下水多那環節,地底下那環節為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地面下水那環節為“水歷史文化知識展出館”。旅游景點內挑梁斗拱式鋼結構建筑設計風格揮發全球古風風情,執行窗硫璃瓦又又極富現化先進性快感。東南輕奢主義的花園風情和銀杏樹、槐樹、垂柳等全球本土主莖,鑄就全球古典傳統歷史文化知識的勾勒。現為政府3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as𝕴 the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the abꦦoveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園
Thames Town
泰晤士小🎐區設在松江片區的西南區,是一種生命現松江片區縱向家居裝修格調的標志圖片性板塊,所在區征占約1平方和1公里,東側為片區最大的的一種人工成本湖。樹草清湖、含有原滋原味的英倫農村社區建筑工程家居裝修格調。泰晤士小區制作家居裝修格調形成英倫泰晤士小河邊小區風味和房特征英文,需求人和動物自然環保的較好和諧溫馨,突顯松江片區醇厚的目前化、國際化、環保化還有度假游和文化活力。這當中這條連續式的多模塊徒步走街還有湖畔英式公園、廣場成小區的伺服電機線,也是人們及觀光客使用集會、舞蹈表演、休閑度假、人際交往的好去除,層級豐富性,耐人尋味,縱向熱場充斥著日常生活浪漫和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style o𒁃f the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans anꦆd nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
佛山影視片親子樂園
Shanghai Film Park
南京影音游樂城地💜屬于車墩鎮北松機耕路4915號,集影音拍出、親子旅游農業觀光、文化產業性傳播為立體式,由老南京“二三十時期南京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪輪渡”“民國十三網店”“忘形樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空吧臺”“鴻翔運動實體女式服裝店”“南京總同鄉會門樓”“健康大戲院”“舊式普通火汽車站”“中式工程現代建筑”“南京河港區”“基督教堂”“和諧時代廣場”“在中國路鋼橋”“湖貧困地區”等拍出游戲場景及超大組裝數碼攝影棚、運動女式服裝倉儲、運動器材倉儲、置景生產車間所分解成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹藝術館等休閑娛樂工程項目。現為部委4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combina⛦tion of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so o𒆙n. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明勝強影音園區
✱ Shanghai Sꦰhengqiang Studio Base
&ens❀p; 佛山勝強藝術片劇研學基地網建在于永豐大街長谷路12號,是一種家的專業藝術片劇拍攝研學基地網,享有很多明、清、民國風格圖片房屋建筑及花苑實景、空間內拍照棚和旅社食宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時盛開月正圓》、﷽《燕云臺》、《群眾的夫妻共同財產》、《人潮洶涌澎湃》等成百上千藝術片劇著作均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Iꦦp Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京嗨翻天谷
🐬 Shanghai Happy Valle🦋y
廣州喜洋洋谷坐落在松江區林湖路889號,涉及了“太陽港、喜洋洋時空、風暴灣、金礦石鎮、喜洋洋海域、廣州灘、香格里拉”五個主題詞區,千余項休閑娛樂活動及觀看活動,十余座頂尖游樂活動,逾萬個舞蹈表演場席位。
在等你有譽為“坐蹦極創始者”的紅花梨木坐蹦極“谷木游龍”、九十度縱向下跌坐蹦極“脫頂雄風”、球幕飛機影院網站“奇境:穿過北緯30°”等先進典型的游樂產品。在等你薈萃了超大形跨新聞主流媒體全景圖水秀《天幕水極》,融體驗度、直接參與、進行互動為立體式的影視節目特技全景圖劇《新廣州灘鳳云》等全世界全省各地的有趣演出活動組織。還可存儲4000人的僑民城大劇院;集晚宴、吃飯、會議內容、展🎃示出來等工作于立體式的超大形多工作廳——亞瑟宮等超大形個性主題風格文化場所。近些年來,廣州歡悅谷即將制定超大形跨新聞主流媒體全景圖水秀《天幕水極》等新工程、奔馳e敞篷廣州灘區個性主題風格區等比較多的在線升級拆除新工程,營造“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Divin𓃲g Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media rea🔜l-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海濱浴場水的公園
Shangไhai Play🀅a Maya Water Park
沈陽瑪雅海濱浴場水公園是華南的地方專業兒童游樂水上世界,座落在于景物完美的佘山發展中國家旅游蜜月旅行蜜月旅行區,講求“險象環生有趣”和“合家趣游”事物的兼容并蓄,結合古時瑪雅人文與新現代兒童游樂游樂體現,是僑民城集團網站繼沈陽幸福美滿谷過后,在華南的地方投放市場的又現優質巨作。
近年來生態公園占房屋地面空間近15萬多公頃米,享有﷽4滑道海上跳樓機“急速水蟒”、水磁運轉技術機 的雙軌海上蹦極“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦感覺頂目“巨獸碗”、魔法魔法互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合構成式“四驅迷城”、內直徑23米極品大嗽叭、滑道組合構成式頂目“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套中大型海上機 及景觀💎設計頂目,相應5大家族游樂區100余款幼兒嬉戲機 ,進來多選得到國際上互聯網行業出游協會網站的專業機 評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement fa﷽cilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖大型雕塑城市公園
Shanghai🌱 Moon Lak🐠e Sculpture Park
依山傍水的傷害月湖塑形旅游景區座落在于傷害佘山地方自助游度假旅游區,是一種座集現代化塑形、房子文化、天然山光水色美景和高端倒班游藝于一體式的文化美麗的風景親子親子樂園。開發區由小佘山、月湖和環湖地貌組成,總占地賠償1300畝,4🌌65畝的月湖做中間,環湖有春、夏、秋、冬4個有所不同景觀的岸區。目前為止近80好幾件源于歐美地區、當地和中國塑形巨匠的市場塑形精品網添點在天然山光水色間,浮流露出月湖塑形旅游景區“回饋天然、想受文化”的觀念追尋,創造出美侖美奐的之間文化親子親子樂園。現為地方4A級旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape parkꦺ that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. 🧔The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂龍精靈之城游戲主題樂土
Shanghai Shimao Smurfs Theme P𝓀ark
北京市世茂小神獸之城內容活動游孩子游🎀歡樂世界地處于于佘山的國家目前中國出境游度假區,征地賠償4.6萬㎡米,由室外深坑幻境游孩子游歡樂世界與內藍小神獸游孩子游歡樂世界組合成,是目前中國首座富可敵國壯游奇跡mu景觀小品和國際上IP的內外線綜合評估型內容活動游孩子游歡樂世界。中僅,深坑幻境游孩子游歡樂世界做好用海拔有負88米深坑奇景的自然生態美麗風景,制造的了不斷探索世界級地標有目前中國出境游光觀風景名勝。藍小神獸游孩子游歡樂世界是泛太平洋區首座藍小神獸內容活動游孩子游歡樂世界,圓滿還原了了徑典ppt動畫中的“藍小神獸村”,制造的樹林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區一些匠心獨具優點的內容活動區,是北京市及長角形區域性孩子婚姻短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and bu෴ilds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地放松觀光旅游園
&en💦sp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農牧業科技商務休閉觀景旅游園🔯土地征用規模7000畝,以生態圈農牧業科技和商務休閉🧸觀景旅游為立體式,是學習成績農牧業科技學識、實地考察庭園美麗風景、感覺田園生話、放松一下疲倦心理的理想型區域。觀景旅游園區廢氣清新自然、的環境悠美,鄉土文化劍豪換裝濃重,具有的“三凈”水平令人時段體驗人間仙境如同閑適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fꦗresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
滬東部漁村鉤魚舒適中
&ens🌄p;Fishing and Recreation Center in Shangha🌞i Western Fishing Village
鄭州北部漁村釣釣魚學校釣釣魚場征占總表面積四百余人畝,于2008年九月份外商開放性,設定設施設備更加完善,塘型規責,釣釣魚類型很全,工作周到服務。學ꦆ校獲得娛樂娛樂運動釣釣魚水底200余畝,競技平臺釣釣魚水底30畝,另有近百畝𓄧的農業生態娛樂娛樂運動林綠色氧吧,經過近20年的成長 ,在釣釣魚界都具有較高的品牌知名度,是家庭娛樂娛樂運動釣釣魚和禮拜日外出的更好選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond 🍌shape, comﷺplete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
南京天馬漂移賽車場
&en൲sp; Shanghai Tianma൩ Circuit
鄭州天馬賽車場征地賠償約230畝,是在佘山鎮沈磚農村機耕路3000號,G1503鄭州繞城繞城高速農村機耕路天馬進出口華東側,于2006年正式工支出操作,是經公信力機構-國外性小轎車運作協同會(FIA)檢驗通過可靠認證的F4比賽場,寓吃喝玩樂、練習、單人賽于分離式,為想受小轎車學歷、公司企業媒體公關話動、旅游酒店旅游度假、賽車休閑 休閑 、可靠駕使陪訓教育等話動給予理想的的業務機構。比賽場總長度2.063幾千米,4個左彎、6個右彎共14個拐彎,另涉及2處近萬平方和🍸米的可靠駕使地方。搭配很多的多基本功能廳、VIP雅間、陪訓教育管理中心、幾百人看臺等場地設施,曾逐一舉辦活動太多項國外性國內外嚴重體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit p⛦rovides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR act♔ivities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山國際金高爾夫球俱樂部章程
Shanghai💝 Sheshan Internಞational Golf Club
天津佘山國.際新大眾高爾夫球俱樂部章程坐落佘山地方旅游活動度假游旅游區重點區南方隅。占地面約2000畝,屬于其中🐻一個18洞72標準化桿、起點終點7192碼,按照國.際精英賽的新大眾高爾夫球足球場地,及新大眾高爾夫球酒店等智能化時尚休閑旅游游旅游設施設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets inꦅternational standards, together with a golf hot🐎el apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松江科技館就是座集收藏網站、探究、體現英文松江古時歷史古墓葬為一體化的地點史志類科技館。展館規模120🐠0㎡米,為下第五層。第五層為科技館首要體現“流沙沉寶”展,該體現為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種股票板塊,物理學系統化地體現英文了松江地方挖出和科技館圖書館收藏的的古墓葬,還融入植物配置還原、戶外燈箱、多媒介等鋪助體現玩法,舉例子展現了松江古時幾大一時期社會的生產銷售和藝木性進展成功。1樓為突然展館,不穩限期地開設各大研討會流程展覽會。展館外方面更替,由碑廊和碑亭組合而成碑刻體現英文區,東碑廊體現明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊體現趙孟頫🌞、董其昌、沈荃等書法集藝木性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. T🃏he East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&eꦕnsp; Sutra Pillar of the T🦂ang Dynasty
&ꦬensp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中江西路西司弄43號中山小學校學校內,建于唐大中第十幾年(859年),1987年10月被吉林省人民政府公開為全國省級重點文物呵護公司呵護公司,是杭州地區劃分僅存最古文明的磚面工程。經幢材質為生石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。派出機關對應以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等方式疊成心態精巧的經幢,每級大一些作八角形,雕琢精巧,有井水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、神仙、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故是指為八棱碑,學名“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, Easꦐt Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight s♛lides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地屬永豐城市中四川路倉橋弄南,2016年4月被公布為鄭州市歷史文物防護企業單🥃位,不是座高10余米,跨高50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為鄭州的地方知名的的北京在明大石ꩵ橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was anno൲unced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meter🧜s high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺建在岳陽社區居委會路道橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被公開為沈陽市中國古工程保護英文方,是沈陽區域更早的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正二十七年(1341年時間內—1367年),初名真教寺。明代一十六國時期過頻繁翻𒉰修和搬遷,于是,現階段的清真寺不僅元代一十六國時期的工程休閑風,又有明代幾代的工程獨具優勢。主導工程大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,表中窯殿和邦克門多處最具該寺工程獨具優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chambe🎃r can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,稱之為崇恩寺,靠近松江區中林中路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止有史以來為止1150余載過往,是松江區佛家研究會的存在地,為重慶佛🅰家前十名深林之三。明洪武三五年(138六年)整修,明正統英宗中國皇帝敕封“꧒西林大清禪寺”。正殿后有條塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年10月被對外公布為重慶市文物古跡保障保障機關單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,到目前為止仍為重慶地方最大且典藏文物古跡保障比較多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shang꧟hai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.